120-09 : Textes de chants relatifs à 26 modes arabo-andalous et leurs traductions respectives

Ce document comporte quatre pages dactylographiées portant le titre : Traduction des compositions sur les 9 modes et refermant effectivement des traductions en français de poèmes chantés dans les modes : mujannab al-ḏīl, istihlāl al-ḏīl, ḥsīn aṣl, mazmūm, sīkāh, ʿirāq ʿajam, ḥsīn, nwā, mašriqī. Un ensemble de 25 fiches manuscrites comportant les textes chantés en arabe et leur traductions en français. L’écriture de Abdelaziz al-Baccouch en français est facilement reconnaissable. Tout porte à croire qu’il s’agisse donc de ses traductions